Kto polskim Shrekiem? Pięciu kandydatów
„Shrek” to kultowa seria filmów animowanych wyprodukowanych przez amerykańskie studio Dream Works. Premiera piątej części pełnometrażowej fabuły szykowana jest na 1 lipca 2026 roku. W polskiej wersji językowej role główne – tytułowego Shreka i osła – znakomicie dubbingowali Zbigniew Zamachowski i Jerzy Stuhr.
Jerzy Stuhr zmarł w tym roku. Kto go zastąpi? Zapytaliśmy o to sztuczną inteligencję. ChatGPT znalazł pięciu kandydatów.
Cezary Pazura – Jego dynamiczny i zabawny styl głosu sprawia, że idealnie nadaje się do dubbingu komediowych postaci. Jego energia i humor pasowałyby do żywiołowego charakteru osła.
Tomasz Karolak – Ma charyzmatyczny głos i jest znany z ról w komediach, co mogłoby dodać postaci osła współczesnego, nieco nonszalanckiego uroku.
Borys Szyc – Jego talent komediowy i elastyczność w dubbingu mogłyby świetnie oddać humor i szybkość reakcji osła, a jednocześnie wnieść pewien „pazur”.
Maciej Stuhr – Ma bogate doświadczenie w dubbingu (np. „Epoka lodowcowa”), a jego umiejętność łączenia komedii z emocjonalną głębią mogłaby sprawić, że osioł stałby się jeszcze bardziej zabawny i sympatyczny.
Marcin Dorociński – Choć bardziej kojarzony z dramatycznymi rolami, ma świetne wyczucie aktorskie, a jego niski, charyzmatyczny głos mógłby wnieść ciekawy kontrast i nową interpretację osła, nadając mu bardziej ironiczny ton.
Każdy z tych aktorów mógłby wnieść coś wyjątkowego do tej ikonicznej postaci!
FOTO: Kadr z filmu „Shrek” Dream Works – wygenerowany przez tapeciarnia.pl
Artykuł pochodzi z Gazety Festiwalowej „Klaps”.